圖宛文翻譯
可是把txt改成html會讓原版的txt排列體例全部都釀成沒有擺列
請問有辦法將它恢復嗎
天成翻譯公司是過了
感謝
是一般TXT檔嗎?

還有其他方式嗎

改完以後用瀏覽器開啟

再來就是我之前在改日文的CGI的時候用的方式
有時候系統編碼分歧翻譯社 用記事本開會變亂碼...
按右鍵
試試UltraEdit換個字型看看?
改副檔名html的話,在文字入手下手前跟竣事後別離加上< pre>跟< /pre>應該就能夠了(tag裡面是沒有空白的)
再用瀏覽器中的編碼去改編碼
用剪貼到記事本大多沒問題,但txt打開則可能會有問題翻譯
使用IE來開就能夠選編碼了

舉措有兩個
可是EmEditor支援直接改變編碼
記事本也可以看多國文字,
一個是
直接把純文字文件的副檔名txt
有一個文件搞丟了
或是用word來開也可以選編碼

是txt檔沒錯
EmEditor一樣是純文字件的編輯軟體
直到可以正確顯示為止
改成html
在記事本的格局->字型->選對字型就能夠看了!


本文引用自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=37&t=215813有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
創作者介紹
創作者 robertk185l4@outlook.com 的頭像
robertk185l4

robertk185l4@outlook.com

robertk185l4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 5 )